Dans les rues, les dimanches après-midi n’existent pas chez nous
Les enfants ne s’habillent guère et les adultes sont en haillons
Seuls les motocyclistes baignant les passants avec de la boue.
Tout le monde est pauvre. On fait la soupe joumou bouillon
Maintenant le dimanche, avant c’était chaque samedi
Les poules et les canards coûtent trop chers. Le riz du pays
Est trop jaune, trop coloré. Personne n’aime pas le goût.
Il fut un temps qu’on attendait la messe les dimanches après-midi
Et après on allait à la kermesse, pour se divertir, quand on était enfant
Les oiseaux marchent et ne volent plus. On ne voit plus les gris-gris.
On aperçoit maints papillons malheureusement noyés dans l’étang
Le vent frais s’absente et les vagues géantes de la mer se multiplient
Les dimanches après-midi ne sont guère fardés. Pas de jeunes fleurs
Et pas de jolies femmes dans les rues ! Les gens vivent dans la peur.
Copyright © Décembre 2020, Hébert Logerie, Tous droits réservés
Hébert Logerie est l'auteur de plusieurs recueils de poèmes.
Au sujet de Logerie Hebert
A Propos
Né le 2 octobre en Haïti. Il a immigré aux États-Unis d’Amérique à l’âge de quinze ans. Il est ancien élève Des Frères de l’École Saint Joseph, Anse d’Hainault, Des Cours Privés de Roger Anglade, Port-au-Prince, Haïti, de Montclair High School, Montclair, New Jersey, de l’université de Rutgers à New Jersey, où il a reçu deux diplômes : l’un en comptabilité et l’autre en littérature française.
Il a deux enfants et une petite fille qu’il aime beaucoup, et sa femme, et les fleurs qu’il adore plus que les quatre saisons.
Il aime beaucoup la poésie et est influencé par son père qui aimait réciter les poèmes d’hier et d’aujourd’hui, et chanter les plus belles chansons françaises de son époque.
Hébert Logerie a publié quatre recueils de poèmes : Étincelles de l’Amour, Sparkles of Love, Mounts and Valleys of love, et Monts et Vallées de l’Amour. Il est prêt pour publier plusieurs autres recueils : Les Poèmes de Mignonne et Echo of Our Ancestors’ Screams.
Il écrit en plusieurs langues pour la paix, l’humanité, l’amour, l’union, la justice, la transparence, les plus démunis, la fraternité et la liberté.
Poème publié et mis à jour le: 01 January 2021